UNESCO was born out of a simple conviction: peace and development require stronger foundations than those resulting from political and economic arrangements between states. To better understand and respect each other; to be aware that we all belong to a single human family; to recognize that we share the same planet: those are the greatest challenges.
The history of UNESCO is a journey into projects undertaken to nurture reconciliation and unite people around a common heritage.
This publication tells the story of UNESCO’s endeavors to understand, preserve and convey the best of our shared humanity, so we can join efforts and transform of the world.
L’UNESCO est née d’une conviction simple : la paix et le développement des peuples doivent s’appuyer sur des fondements plus solides que les seuls accords politiques ou économiques entre les États. Mieux se connaître et se respecter les uns les autres, savoir que nous faisons partie d’une famille humaine unique, partageant la même planète : voilà le grand défi.
L’histoire de l’UNESCO est une plongée dans les programmes lancés pour cultiver ces rapprochements, et unir les peuples autour de nos biens communs.
Cette publication montre les mille et une façons dont l’UNESCO s’efforce d’éclairer, de préserver et de transmettre le meilleur de notre humanité commune, pour nous rassembler face aux transformations du monde.